當前位置:白鯨出海 > 資訊 > 正文

這部中國出海動漫《未來機器城》賣了3000萬版權金 聊聊IP出海的真相、痛點與未來

gaoxuejing  ? 

最近,一個中國團隊原創的故事,經過世界頂級團隊制作班底的打造,成就了一部以亞裔角色作為主角的動畫電影《未來機器城》,震動了全球動畫產業。

《未來機器城》是從暴走漫畫最受歡迎的原創條漫《7723》改編而成,由創作過《里約大冒險》、《冰河世紀》的公司 HOUSE OF COOL 進行分鏡制作,以及《X 戰警 2》的特效公司進行動畫制作。出品公司為暴走影視、萬達影視、阿里影視。

《未來機器城》去年登陸海外影院后好評如潮,成為中國動畫電影史上的首次獲得“動畫奧斯卡”安妮獎(Annie Awards)提名的動畫影片。同時還獲得兒童銀幕獎(Kidscreen Awards)以及美國音效剪輯師協會“金卷軸”獎的多獎項提名。并被 Netflix 以 3000 萬美元買下版權。

近期,《未來機器城》的制片人兼暴漫創始人郝雨、出品方萬達影視和阿里影業、投資方洪泰大文娛產業基金合伙人,在一次線下活動中,分享了影片制作的臺前幕后,以及對于中國 IP 出海的前景、投資價值進行了分享。

國內 IP 優質內容的生產缺乏產業化

如今,文學、漫畫、動畫、電影邊界愈發模糊,加上 AR 等科技成分,IP 與娛樂消費相融合是一個趨勢。然而對于打造 IP,無論是動畫制作方、投資方還是出品方,他們的分享中都有一個共同的看法:缺乏產業化。

《未來機器城》的國際班底:從細節看產業化的力量

制片人郝雨表示,在和國際動畫制作團隊合作的過程中,真正的感受到動畫制作中產業化的力量。以兩個細節為例:

第一,《未來機器城》的人物形象打磨中,使用到了一個技巧——形狀語言:

圖片1.png

這是人物設定最初的草稿,我們看到人物形象在設定初期,先從輪廓入手來區別每個角色的個性。例如主角機器人 7723,因為要體現更加人性化的一面,所以使用倒三角。而反派機器人,需要保持機械冰冷形象,所以使用大方塊。

第二,在故事情節設計中,使用到了一個特殊的腳本——色彩腳本,來定義每一場戲的情緒高度以及色調。

圖片2.png

時間軸上下的圓點,大小反映情緒激烈的程度,上下位置代表了情緒正面和負面的程度。這樣的一個時間軸定義了整個電影情節起伏。“色彩可以影響人的情緒,如何讓情節調動觀眾的情緒?那么首先先要在腳本上將情緒傳遞給制作者。”

我們看到,無論是人物形象還是情緒起伏,這些非常“感性”的成分都可以用腳本來量化,從而讓電影拍攝過程中每個環節、每個崗位,都牢牢把握內容基調,實現精耕細作。

特別值得一提的是配音方面。機器人 7723 的動作聲音,需要既表現其戰斗的一面,又要有萌萌噠的一面。因此,在經過無數種嘗試后,找到了一只貓咪,將它的呼嚕聲機械化處理后,就成為 7723 的動作聲音。另外,馮遠征和周星馳御用配音石班瑜來做中文配音,據說中文配音花費了 32 天,而一般的譯制片只需2~3天。“試映時中文版配音的得分遠高于英文版”郝雨自豪的表示。

我們看到,無論是形狀語言還是色彩腳本,國外團隊在這些細節上的精耕細作都體現出其成熟的產業化布局。

中國動畫的產業化困境

“產業化的最終狀態應該是制作團隊每一個工位都能養活自己,而國內的動畫制作團隊往往是一人身兼數職。”中國的動畫團隊很難做到如此的精耕細作也源于產業化的缺乏。

首先是優秀人才的稀缺。中國傳媒大學官網上數據顯示,動畫專業的 80 個畢業生中 ,靈活就業人數高達 62 人。一方面真人影視和游戲爭奪重合人才,包括導演、編劇、美術、技術,另一方面動畫行業人才流入有限。

圖片3.png

其次是行業缺乏統一的制作標準。包括格式上每集時長、每季內容量、技術方面是用預渲染還是引擎等等。

事實上,在制作初期,郝雨團隊考慮到國內制作水平的限制,要求外國團隊完全按照迪士尼的制作模式進行制作。

然而卻花了 300 萬的冤枉錢。

郝雨指出,迪士尼等大廠,他們投入的資本非常多,會成立很多項目,制作很多的版本,然后從中挑選一版。例如迪士尼創造了最著名的分鏡頭,打造了《白雪公主》這樣的動畫經典,然而這個迪士尼引以為傲的制作方法在國內的環境下不適用,資本投入非常有限。

因此,我們看到產業化可以讓制作的每一個環節量化,并且細分每個環節從而精耕細作,另外科技增幅也會帶來一些新的工種,從而擴大整個產業人才發展市場。

國漫出海,該如何平衡本土化與中國文化?

“從前期制作開始,就決定了一部動畫影片是否適應全球市場”

用英語寫劇本,誤打誤撞出海

《未來機器城》改編于暴走漫畫 1700 多篇投稿中的一篇《7723》。講述了一個少女和機器人 7723 從相厭到陪伴,建立友情的故事。原版漫畫在社區中就感動了一大批讀者,口碑極佳。

但要把 300 多格漫畫原封不動做成動畫,可能只有不到 10 分鐘。

于是郝雨從零開始學習電影基礎教程,第一版電影劇本從 2014 年底開始創作,兩年后出爐做動態分鏡,2016 年敲定故事。值得一提的是,郝雨指出,剛開始寫劇本時,害怕延續暴漫的習慣不停抖段子,所以選擇用英語寫劇本,而這讓劇本從誕生之日便誤打誤撞走上了國際化道路。

圖片4.png

出品方萬達影視第四工作室,部門總經理林家億活動上指出,萬達在尋找合作項目時,首先要看的便是劇本在全球層面的價值,不只有票房價值,還有印象價值。讓中國文化在海外留下深刻印象的劇本,是萬達影視在尋找的好劇本。

我們看到,《未來機器城》的原型故事出自中國讀者筆下,而又有英語的劇本和國際的制作團隊包裝,用別人的語言來講中國自己的故事,正給眾多打造中國 IP 出海的公司,做了一個很好的樣本——內容出海正確的姿勢究竟是什么?

保持文化自信,尋找文化重疊部分

郝雨指出,讓中國故事登上國際舞臺,需要保持文化自信,同時又必須正視文化差異。

國漫不僅僅只有古風。如何打通每一個內容形式,打通用戶圈層和國家界限,是值得每一個內容創作者需要思考的。

例如郝雨在與外國團隊交流的過程中,發現《大圣歸來》這樣的 IP,外國人不能理解,如此厲害的孫悟空為什么聽命于弱不禁風的唐僧。因此,為了找到海外能夠理解的方式,特意帶外國團隊到國內采風,從而打造出具有中國特色的科幻場景。

再例如影片中的未來都市,就源自于廣東珠江的夜景。外國導演團隊在廣州珠江夜游中,發現比起國外城市的景色,這更符合未來城市的形象。影片中樓宇間穿梭的高速公路、琳瑯滿目的廣告牌,都是將珠江夜景現代化的東西,做了一個未來化的演變。

圖片5.png

另外影片細節中處處彰顯中國元素,比如武俠方式的打斗。郝雨發現,中國武俠小說中,最厲害的人是,低落期連嘍啰都打不過,一直被踩在腳下,直到經過重重修煉最后練就一身功力,一拳將最大反派打死。

由此可見,我們應該保持十足的文化自信,無論是中國城市樓宇、還是博大精深的武術內涵,背后蘊含的中國歷史、近現代發展以及五千年傳承下的文化底蘊,在海外非常有傳播價值,也非常有受眾。

那么如何讓海外看懂、并接受?郝雨認為,動畫是出海非常好的一種介質。

目前的海外市場,如果是真人電影,選取亞裔形象,海外接受度非常低。而《未來機器城》將主角設置成一個叛逆的亞裔形象,因為突破了傳統,又以人物形象自身的魅力,贏取了海外的廣泛好評。另外動畫并非一種類型片,懸疑、恐怖、愛情都可以呈現,相較真人電影最大的優勢在于,可以將童話,創作空間更大一些。

尋找新時代“中國故事”的民族風格

郝雨指出,她認為 IP 出海有三方面前提:預算、人才、文化輸出。

特別是預算,只有當制作預算抬上去、制作質量達到一定水平,才可以出海。否則會變成惡性循環:票房預期差導致砍預算、砍預算導致質量下降,然后導致票房真的差。

人才方面,國內幾乎沒有從業超過 10 年的動畫設計師。這也是上文提到的產業化困境之一,在中國動畫產業化不足的現狀下,需要更加重視人才的培養和尋找。

另外,海外圈子其實很小,越來越多的中國公司在海外報獎方面有所操作,需要注意規范化和遵守當地的規則。 

事實上,若說將“中國故事”在海外制造出一定影響力,最早可以追溯到 1946 年《大鬧天宮》,作為中國動畫史上的“里程碑”,震驚國際動畫界。另外不得不提到中國動畫行業的大前輩,也是中國歷史最老的動畫制片廠之一——上海美術電影制片廠。

圖片6.png

創作于建國后的《小蝌蚪找媽媽》、《三個和尚》這些經典動畫都成為了 80 后、90 后的童年記憶。上海美術電影制片廠創作的 45 部動畫作品在各大國際電影節先后拿獎 73 次。被國際評論為“達到世界一流水平,在藝術風格上形成了獨樹一幟的中國學派。”

然而隨著大量歐美和日本動畫片的引入,中國動畫業內創作人員的思維僵化、人才培養的青黃不接,始終難以再回中國動畫曾經在國際舞臺上的輝煌時代。

隨著動畫技術的提高、科技的迅速發展,如今國內動畫制作和發行運作遠遠比 50 年代要成熟很多。在吸收國際團隊產業化模式和動畫人才培養的同時,探索新時代中國動畫電影的民族風格,是“中國故事”在國際舞臺上重現往日輝煌的必經之路。

本文相關公司

西安摩摩信息技術有限公司認證

旗下產品(1款):


你的項目想被報道,點擊這里。  市場活動及PR合作,點擊這里


掃一掃 在手機閱讀、分享本文

要回復文章請先登錄注冊

白鯨客服微信
微信公眾賬號
最快北京pk10开奖结果